Wednesday, July 30, 2008

Sweet home

Je ne suis pas que verte et rouge, j'aime bien, un peu partout, une petite touche de toutes les couleurs et pour ça, des nappes, des coussins, des couvertures s'avèrent idéales.Lorsque j'ai trouvé cette couverture, tout e trouée à la brocante à Paris, une amie qui m'a accompagnée vraiment a douté de son utilité... Mais après quelques :) mouvements d'aguilles elle est parfaite sur mon canapé.
It's not that I like only red and green, in fact I like various colors in different places. For that tablecloths, cushions, blankets are just perfect. When I found this coverage on a flea market in Paris, a friend really made me doubt about its use... But after a few :) repairs it is perfect on my sofa.
En parallèle, dans le monde de décoration de mon petit monde il y a également des nouveautés : des coussins, une armoire et un fauteuil à bascule ( avec ce dernier j'ai vraiment galéré, enfin, je ne suis pas ébéniste :) )In parallel, in the world my little decoratiions there are also some novelties: cushions, a cabinet and a rocking chair (with the latter I had a really hard time, but I am not a cabinetmaker)

Monday, July 28, 2008

Red day 3/ Le jour rouge 3

Mission d'aujourd'hui est: chercher du rouge dans l'appartement!
Today's mission is to find red things in my home!
Dans mon appartement, à la différence de la chambre de Yan il n'y a pas énormément de rouge... mais quand même j'ai fait un peu d'efforts et j'ai quelques trouvailles. Unlike in Yann's apartment, I do not have many red objects.. but with a little effort I discovered some!

Wednesday, July 23, 2008

Red day 2/ Le jour rouge 2

Parce que comme disent certains, la rouge est une couleur vive de l'amour, Princesse par amour pour un prince a été enfermée par une sorcière dans un pays de rouge immense.. Toute seule..
Toute seule ? Non, heureusement après les Grandes Montagnes Rouges et trois rivières rouges et une forêt rouge, elle se retrouve dans le seul endroit enchanté où la nature parle..
-Ne soist pas triste Princesse- lui chuchotte la plus petite pomme- un jour quelqu'un se perdra et retrouvera la porte pour entrer dans ton pays...Some say, red is a color of passion and love. This is probably why a witch imprisoned in the all-red land a Princess who was in love with a Prince. She is there all alone ..
All alone? Not really. Fortunately, behind the big red mountains and three red rivers and a red forest, she found a magic place where the nature can talk.
- Do not be sad little Princess, whispered the smallest apple. - One day someone will find the door to the red land...

These are few bits of my new story, you will discover the rest some day soon..


Voilà, quelques bribes de ma dernière histoire, vous découvrirez le reste un beau jour..

Monday, July 21, 2008

Red day1/ Le jour rouge1

Pendant l'été j'ai toujours plus envie de couleurs plus chaudes, rouge avec des coquelicots dans les champs, avec des fruits rouges... cela me semble être des couleurs parfaites.

During the summer I always want warm colours, red poppies in the fields, red fruit ... Red seems to me a perfect colour.
Aujourd'hui je vous invite dans un pays de rouge, dans un monde où des fruit rouges rigolent, râlent,bavardent, sautent de joie avec des rayons de soleil..avec des arbres un peu bizarres sans feuilles, le monde d'une certaine princesse dont vous ferez la connaissance la prochaine fois...Today I invite you to a land of red, where red fruits laugh, chat, and jump with joy in sunlight. A land of a strange trees with no leaves, and of certain princess that you'll get to know next time...

Saturday, July 19, 2008

J'ai sauvé une pomme..
I saved an apple :)
Comme cela fait un moment que je vous parle du vert, il est temps de changer .... Peut-être je vais choisir une autre couleur..
:)
Since I'm focused on the green colour for a some time now, I feel like changing... Maybe I will choose a different color next time..
Happy weekend everyone!

Thursday, July 17, 2008

Le jour vert 6/ Green Day 6

Today's mission is to eat green!!Aujourd'hui la mission est de manger du vert! Heureusement je n'en suis pas à la journée bleu, imaginez la galère :) Il me reste encore une journée verte, mais je la garde pour plus tard. Dans ma tête cogite une petite idée de fête verte, avec des habits, de la déco , de la nourriture verte... à suivre..I still have one green day ahead, but I keep it for later. I have an idea of a green party, with everything green; clothes, decoration, food etc. Will see ..

Monday, July 14, 2008

Ouf!

Ca y est. J'ai fini le projet sur lequel je travaillais depuis déjà un moment. Je vous en parlais ici. Et comme les derniers temps je me suis occupée presque que de ça, mon appartement est dans un état épouvantable. Mais aujourd'hui je range TOUT! J'ai commencé avec tous les petits objets qui trainent partout, ça prendra du temps..That's it. I finished the taking photos for the project I worked on for some time now. I wrote about it here. Since lately I spent much time on it, my apartment is in a dreadful state. But today I clean EVERYTHING! I begin with all the small objects that lay everywhere, that will take time..Dans cette boîte j'ai rangé 211 petits objets, juste pour une petite illustration :)
In this box I put 211 small objects, just for a small illustration.

Sunday, July 13, 2008

Des surprises

Je suis un peu en retard pour vous parler des petites surprises qui sont arrivées chez moi ces derniers temps. D'abord un colis: Pour son anniversaire 3rdEyeMuse a voulu partager quelques surprisses avec les visiteurs de son blog. Je me suis retrouvée parmi les plus chanceuses et j'ai reçu un drôle cadeau qui m'a beaucoup plu. Dedans, j'ai retrouvé un gâteau (qui a instantanément disparu ), une bougie, de jolis petits papiers, un pendentif, une carte avec le nom de mon blog brodé... tout ceci très joliment enveloppé dans différentes tissus et accompagné d'une bande de petits animaux. Ce qui m'a plus le plus plu, en plus du cadeau en lui-même, c'est qu'il faisait appel et touchait presque tous les sens. J'ai été encore une fois gâtée.I am a little late with this post because it has been a while I received these items. I got a parcel with nice gifts from 3rd Eye Muse from her birthday party!!
There was cake (which immediately vanished), a pendant, dark chocolate truffle, stickers, temporary tattoos, a few plastic beads, a candle, plastic drink critters, a God's eye, a bracelet and the name of my blog embroidered. All this very nicely wrapped in different tissues. What I like the best, is that the gift appeals to almost all senses. Thank you!!

Et puis le prix Arte Y Pico, petit jeu de blogs, que m'ont gentiment décerné Mirabilys , Les fées de Faustine & Coquelicot, et Issi .
J'ai reçu également récemment un prix de la part Nomy et3rdEyeMuse Tout ceci me touche énormément. Merci beaucoup !!! Maintenant c'est à mon tour de nominer quelques blogs. J'aime beaucoup : A Fancciful Twist, Du Buh Du Designs, Ma Petite Theiere, Volume, My Cosy Little Whimsy Nook, Inside A Black Apple Un crayon dans le coeur,.... et beaucoup d'autres.........!!!!

Thursday, July 10, 2008

Le jour vert 5/ Green Day 5

Vert vert et encore vert, mais cette fois-ci dans mon appartement. Je n'avais pas de grands problèmes pour trouver des objets de cette couleur et c'était plutôt amusant. Oui, j'assume, je suis une fille qui aime tout ce qui est vert, une fille qui craque pour des vêtements, pour des objets, que pour leur couleur. J'aime bien m'entourer de la couleur verte..je pourrais vivre dans le forêt :)
J'aime bien mélanger différentes estampes de vert et depuis un moment je cherche celui qui me plairait le plus, mais je ne l'ai pas encore trouvé, sauf dans la nature.Vert c'est l'espérance », n'arrête pas de me répéter une vieille Dame que je fréquente tous les jours...Green, green... green, but this time in my apartment. It was rather fun and easy finding green objects. Yes, I think, I am a girl who likes anything that is green. A girl who has a crush for clothes, objects, only for their color. I like to be surrounded by green color, I could live in a forest:)
I like to mix various shades of green, I am looking for a particular one that, for now, I have found only in the nature.
"Green is the color of hope" often says old Lady that I meet everyday..

Monday, July 7, 2008

Je suis de Retour !

Ce week-end, dans les montagnes( en l'occurrence en Chartreuses, pas loin de Grenoble) j'ai rencontré une minuscule randonneuse. J'ai failli ne pas l'apercevoir, tellement elle était petite et ça aurait été dommage, puisque c'est grâce à elle que j'ai pu découvrir de magnifiques arches.
Dommage qu'elle est parti, j'ai oublié de lui demander comment s'appellent toutes ces jolies fleurs de montagne.


This weekend I was in mountains (not far from Grenoble) where I met a tiny walker. She was so small, that I almost oversee her. Thanks to her I discovered magnificent arcs.
It is a pity she left, I forgot to ask her how are called all these mountain flowers.