Sunday, September 30, 2007

Illustration Friday: Blues


Je n'abandonne pas l'esprit violet... mais le thème de cette semaine d’Illustration Friday est BLUeS… donc forcément on change un peu d'ambiance...

I don't give up my purple spirit of this week ... but the topic of Friday Illustration is Blues, so inevitably this changes the ambiance a little ..

Friday, September 28, 2007

Le jour violet 2/ Purple Day 2


Je vous présente Fiolette. Elle «existe» depuis un certain temps, mais il manquait l'occasion d'y parvenir avant. Ella a même son coeur violet...

I present you Fiolette . She "exists" for some time, but there was no to occasion to show her before. Even her heart is purple.......

Thursday, September 27, 2007

7 jours violets / 7 purple days


J'aime bien le violet et le fait d'avoir le s fleurs juste à côté de mes yeux dans mon bureau m'a donné l'idée de faire le jeu :« 7 jours violets ». En inaugurant la première mission pas très originale est : « Trouver tout dans l'appartement tout les objets violets.

I like the purple and the fact that I have the flowers right beside my eyes in my office, give me the ideas to make the play: " 7 purple days ". By inaugurating the first mission ,not very original ,is: "To find in apartment all purple objects" .

Tuesday, September 25, 2007

L'heure des bilans/ Birthday Reflections


Je fais le bilan de mes 30 ans :)
bla bla bla bla bla blabla bla bla bla bla bla blabla bla bla bla bla bla blabla ......

Sunday, September 23, 2007

Anniversaire/ Birthday



Aujourd'hui c'est mon anniversaire!!!!!!!
It's my Birthday Today!!!!

30 ans/ 30th Birthday


J'ai 30 ans :(
It's my 30th Birthday

Thursday, September 20, 2007

Illustration Friday


Aujourd'hui je viens de finir mon illustration sur le thème «Wedding» pour Illustration's Friday.

Today I finished my illustration for the topic «Wedding» for Illustration's Friday.

Le matin...


Je n'ai pas bien dormi cette nuit. Je me suis réveillée à 4 heures du matin, j'ai cogité dans le lit et j'ai enfin décidé de me lever. C'est bizarre, il y a trop de choses qui se passent dans ma tête, mais du coup
j'ai pu travailler très tôt (ce qui d'ailleurs ne m'arrive pas souvent à cette heure-ci). A cinq heures la brioche dans le four a commencé dégager une odeur irrésistible...allez! il faut que je retienne encore une demi-heure.
I didn't sleep well this night. I woke up at four o'clock, and couldn't sleep. It is strange, there are some many ideas that are in my head. Finally I decided to get out of the bed. Thanks to this, I could work very early (that doesn't happen very often). At five o'clock the bread sweetens baking in the kitchen started to smell nicely. Come on I must wait another half an hour.

Tuesday, September 18, 2007

Harry Potter


J'ai fini!! Au début j'ai voulu attendre la version française, puisque mon vocabulaires anglais est beaucoup moins performant que le français . Pour raccourcir mon temps d'attente j'ai commencé à relire les tomes précédents.... et le résultat? Après avoir finir le tome 6 je ne pouvais pas m'empêcher de ne pas connaître la suite et... enfin je sais...maintenait je peux vivre tranquillement

I did it. I wanted to wait for the French version because my English vocabulary is smaller than my French vocabulary. To make the waiting shorter I started to read the previous volumes (in French), and the result? After the 6th volume I couldn't stand not to know what will happen ... at last I know, and I can be calm now.

Monday, September 17, 2007

Sport


Enfin!! Rentrée de mon club de karaté. Ça m'a tellement manqué pendant les vacances. J'adore ce sport et quand je me demande pourquoi, je n'ai qu'une seule réponse: trop de films de Ninja et karete-kid et Bruce Lee pendant mon enfance. J'ai un frère qui a trois ans plus que moi et au début ( plus depuis des années :( ) on a partagé les mêmes goûts pour les jeux et les films, y compris Stars Wars.
Et vous? Quel est votre sport préféré?

Finally! My karate club is back from holydays. I missed it. I love this sport and when I think bout the reason I have one response: too much Ninja, Karate-kid and Bruce Lee movies during my childhood :) I have a tree years older brother and back in the old days we had preferences for games and movies.
And what is your favorite sport?

Saturday, September 15, 2007

Croyez-vous en vos rêves?


Croyez-vous en vos rêves?
Peut-être la plupart de vous exerce le métier que vous avez toujours voulu faire et peut-être que certains rêvent encore de faire quelque chose d'autre... Et si c'est le cas, que-est que vous en faites?
Je connais une personne qui d'ailleurs a aujourd'hui son anniversaire et qui a envie de basculer sa petite vie. Ella a 29 ans, un diplôme d'études supérieures, un boulot dans une grosse boite..... et son rêve: ouvrir une BOULANGERIE. Christina : Joyeux anniversaire!!! Je crois en tes rêves et je suis sûre que tu les réaliseras.
J'ai oublié d'ajouter que c'est moi que tu as nommée responsable de look et
de déco de ta future boulangerie.....donc je te soutiens s encore plus :)

Do you believe in dreams?
Maybe most of you have the job that you always wanted, and maybe some of you dream to do something else... And if it's the case, what do you do about it?
I know someone,( who by the way has birthday today)who wants to change her life. She is 29, she has a university degree, job in a big company and a dream: to open a bakery. Christina: happy birthday!! I believe in your dram and I'm sure you will do it.
By the way, I forgot to add that you charged me of the look and decoration of your bakery.... so I support you even more! :)

Friday, September 14, 2007

Mosaïque


Depuis quelques jours je suis plutôt tendance noir et blanc. Inspirée des idées de Fées Maison, de mosaïques multicolores, j'ai décidé moi-même d'en faire une. Et voilà 100% fait à la main!
For the last few days I'm rather black and white. Inspired by the Fées Maison's idea of mosaics, I decided to do one also. 100% of handwork! :)

Thursday, September 13, 2007

La tunique


Il y a deux raison pour lesquelles j'aime bien la couture.Premièrement, ça me fait vraiment plaisir d'effectuer quelque chose moi-même. Et la deuxième raison est que je n'aime pas porter les mêmes vêtements que les autres!! Je sais que c'est peut-être bête mais je ne peux rien faire:) Aujourd'hui je viens de finir cette petite tunique. J'espère que les personnes qui ont acheté le même tissu au marché de Saint Bruno à Grenoble choisiront au-moins un modèle différer.....des rideaux peut-être ?
There are two reasons why I like so much sewing. First, I love to do something by myself. Second, I don't like wear the same clothes like others. I know maybe it is silly, but I can't do nothing about this:)
Today I made this tunic. I hope that people who bought the same tissue at the Saint Bruno market in Grenoble will chose to do something else with it ... maybe curtains?

Wednesday, September 12, 2007

De retour




Je suis de retour. Même si c'étaient de petites vacances, ça fait vachement de bien pour se changer les idées. Les Gorges du Verdon sont magnifiques.

I am back. Even if our holidays were short, it was good to change the environment. Les Gorges du Verdon are magnificent.



Et à la fin de deux jours de marche, j' étais un peu fatiguée avec mon sac à dos rempli (en plus des bagages obligatoires pour le camping: Harry Potter, caméscope et appareil photo). D'ailleurs j'espère qu'un jour quelqu'un inventera un appareil photos reflex avec caméscope intégré.

At the end of the two days of waking I was little bit tired with my heavy backpack (in addition to normal camping equipment I had Harry Potter, a video camera and a photo camera). By the way I hope that one day someone will invent an integrated video camera and SLR camera.




J'ai découvert des bonbons,
saveur coquelicots
(c'est à propos ma récente
«folie» de coquelicots).

I found out poppies
flavor candies
(it's apropos of my

recent poppies obsession).

Friday, September 7, 2007

VOYAGER...

MarlouB_hiking

J'adore voyager, connaître de nouveaux endroits, savourer leur ambiance leurs odeurs, me perdre..... Mais depuis longtemps, à cause des différentes circonstances de la vie d'adulte :( je ne pouvais pas me permettre de tels bonheurs, surtout à long terme. Mais enfin, on part pour de vraies vacances (même si ce ne sont que 4 jours). Les Gorges du Verdon!! j'arrive!!!!!!
Et aujourd'hui c'est également ma grande journée : je commence enfin à écrire en anglais.

I love traveling and discovering new places, enjoy ambiance, smells, to get lost.... But, because off various circumstances of adult's live, I couldn't allow me such happiness for a long time. Finely we go for real holidays (even if it's only for four days ) Gorges du Verdon I am coming.
Today is also my big day : I start do write in English.

Thursday, September 6, 2007

«PIEROGI» - version pour les Grands... et pour les petites


Miammm.... c'était vraiment bon, surtout avec des champignons.
Et voilà la recette :
Pour la Pâte: 250 g de farine, 30g de beurre, 125 cl de
lait, 2 oeufs, 1 sachet de levure de boulanger, 1 cuill ère à café de sel
Pour la farce: Moi j'en ai fait 3 complètement différentes :
une avec des champignons et des échalotes,
une avec des pommes de terres et des petits pois et du piment, du curcuma et du curry
pour dessert avec du fromage blanc, des raisins secs et du sucre.
Faites cuire environ 15 min au four (couleur dorée)
Et pour plus d'informations n'hésitez pas .»

Wednesday, September 5, 2007

La cuisine


Je suis très forte en nouvelles résolutions :) . J' en ai eu un peu assez des repas monotones et classiques. J'ai décidé donc, de tester de nouvelles recettes: une (deux) par mois.Et voilà pour le mois de septembre, on aura des "PIEROGI. La photo et la recette tout à heure, après la dégustation..."

Tuesday, September 4, 2007

BLEU


Aujourd'hui le ciel est bleu et en l'occurrence je viens de finir la
ceinture bleue pour réjouir un peu ma tunique noire préférée.

Saturday, September 1, 2007

La grammaire....



Et voilà le mois d'août est terminé et j'ai terminé également mon premier mois de « bloger ». J'avoue que c'est une expérience très intéressante. Pour l'instant, je ne me trouve pas très bavarde, mais avec la langue que je ne maîtrise pas encore tout à fait correctement cela s'avère être une tâche un peu difficile. Mais j'aime bien un peu la difficulté, donc je continue... Aujourd'hui c'est également le temps de correction des fautes. La grammaire françaises....
Mais grâce à ma chère amie Christina j'ai pu corrigé toutes mes fautes d'orthographe, Merci et promis.... je vais m'améliorer.