
Et si dans les contes pour enfants c'était un Prince au lieu d'une Princesse, qui tombe dans un profond et éternel sommeil?

And if in the children's story instead of a Princess it is a Prince who falls into a deep and eternal sleep?

Cela fait déjà deux semaines que mon père n'est plus là. Le manque d'un proche est toujours lié à beaucoup de souffrances.. mais la vie continue.
Il faudra encore beaucoup de temps pour que des objets n'apportent plus de tristes souvenirs, mais la présence de quelqu'un ne disparait jamais pour toujours.
It has been two weeks since my father is gone. The lost of a family member is always difficult to handle, but life goes on.
It will take some time that objects stop evoking memories, and still, the presence of someone never goes away completely.

Tous laissent les traces de leur existence et c'est à nous de les trouver, de les garder, de les chérir, de les transmettre..
Everyone leaves traces of their existence, and those who stay should find them, to guard, to cherish, and to transmit ..

Et même si une petite étincelle s'éteint silencieusement, le monde ne devient pas pour autant plus sombre et obscure.
And even if a spark goes off quietly, the rest of the world does not become sad and dark.